Трудности ассимиляции
- 15 сен 2017
- 04 фев 2015
Я даже не могу описать словами в каком я в восторге от этого сериала. А всё началось после просмотра замечательного фильма «Безумного богатые азиаты». Мне очень понравилась главная героиня этого фильма в исполнении красивой и очаровательной китаянки американского происхождения Констанс Ву. Заглянув в ее фильмографию, я заметил данный сериал «Трудности ассимиляции» и, учитывая, что я человек, который очень хорошо знаком с китайской культурой, я проявил интерес к данному фильму и не прогадал. Действия фильма разворачиваются в 1995 году, китайская семья из Тайваня переезжает из Вашингтона в Орландо, дабы осуществить мечту главы семейства — открыть свой собственный ресторан. Глава семейства — отец и муж Луи в исполнении Рэндолла Парка, он добрый и мягкий, и не придирается к мелочам в отличии от его жены Джессики в исполнении Констанс Ву. Джессика — лидер от природы, очень требовательная, строга, считает все деньги в семье и экономит, помешана на чистоте, всех контролирует, но все это конечно же любя. Персонаж Джессики мне больше всего понравилась, не знаю, но несмотря на всю ее строгость и дотошность, в ней есть что-то что привлекает, может ее притягательная азиатская внешность, может все ее качества действительно кажутся привлекательными, но по-крайней мере Констанс Ву сыграла отлично и в каждой серии я наблюдал за ней с интересом. Также у семьи трое детей, каждый из трех детей абсолютно разные, у каждого свои своеобразные качества, манеры и поведение. В общем, я считаю, что актерский состав фильма — это большое достоинство фильма, все персонажи очень колоритные, харизматичные и каждый по-своему интересен. Я совсем забыл упомянуть еще одного члена семьи — бабушка, мать Луиса, которая является фанаткой Гарфилда, не говорит по-английски, но умна и хитра. Юмор в фильме тоже на хорошем уровне, в фильме очень много отсылок к китайской культуре, тем более учитывая, что семья пытается приспособиться к американскому образу жизни, то упоминаний и шуток про китайскую культуру было не мало, многие шутки были стереотипными, относящиеся к национальным предрассудкам, но по-крайней мере обыграны были они хорошо и не было показано пренебрежения к китайской культурой. Еще одна заметная составляющая фильма — это девяностые годы, нет ни мобильных телефонов, айфонов и айпадов, а есть приставка, фишки, видеокассеты и видеомагнитофоны, рэп, хип-хоп и баскетбол. Также хочу упомянуть о том, что старший сын, Эдди фанател от Тупака, который на тот период был безумного популярен (хотя его музыкальные альбомы популярны и сейчас). «Трудности ассимиляции» — очень качественный сериал, повествующий о буднях азиатской семьи в США, сериал с харизматичными персонажами и особенностями национальной культуры. 8 из 10
Семья Хуанов переезжает из Вашингтона в Орландо. Впервые в жизни эти люди сталкиваются с необходимостью социально взаимодействовать с аглосаксами — ибо в мировой столице тематических парков нет чайнатауна. Семья состоит из шести человек. Я бы разделил китайских персонажей на титульных и вспомогательных. К титульным относятся отец Луис, мать Джессика и старший сын Эдди. Луис — простодушный и слабохарактерный мелкий бизнесман — словом, типичный американский китаец. Он считает ретро-кабак делом всей своей жизни, однако ввиду скудных знаний в области янки-культуры зачастую сталкивается с бытовыми трудностями. Джессика — властная и волевая женщина маоистской (хоть и выросла в Тайвани) закалки, которая страдает комплексом победителя, отчего порой бывает излишне требовательна по отношению к детям и мужу. Эдди — поклонник рэпа и баскетбола, который стремится стать хипхоппером и регулярно пытается склеить ту либо иную девчонку — словом, нетипичный китайский подросток. К вспомогательным персонажам относятся младшие сыновья Эмери и Эван и бабушка Дженни. Плюсы сериала. Во-первых, ситуации, в которые попадают китайцы, довольно оригинальны и интересны. Во-вторых, эпоха повествования — 90-е. Во-вторых, идеологическая индифферентность. В отличие от львиной доли сериалов 10-х годов, «Трудности ассимиляции» не содержат прогрессивной пропаганды. Казалось бы, сериал про американских китайцев — значит, в каждой второй серии сценарист должен учить зрителя толерантности, ан-нет — мало того, что создатели воздержались от акцентирования расы и этноса Хуанов, так ещё и осмелились высмеять раковую опухоль американского общества. Особенно яркую сатиру содержит серия, в которой директор школы, опасаясь обвинений в расизме, посадил двух азитов (один из которых Эдди, другой — ортодоксальный еврей) в аудиторию и включил им документальный фильм, призывающий к терпимости. Минусы сериала. Во-первых, конструкция среднестатистической серии содержит лишь две сюжетной линии. Такая схема может вызвать частичную потерю интереса к происходящему у заядлого любителя ситкомов. Надеюсь, в грядущих сезонах сюжетных линий в сериях будет три. Во-вторых, половина китайских персонажей очень плохо развита: за целый сезон зритель толком ничего не узнал ни про младших сыновей, ни про бабушку Джессику. А ведь качество ситкома определяется триадой «ситуации-приколы-персонажи»: с двумя пунктами всё в порядке, а вот третий хромает на одну ногу. Опять же, остаётся ожидать, что в будущем сценаристы плотно возьмутся за это теневое трио. «Трудности ассимиляции» — это семейный ситком, который, конечно же, не идёт ни в какое сравнение со старшими собратьями «Малкольм в центре внимания» и «Американская семейка». Однако хоть я и смотрел сериал про китайскую семью уже после упомянутых шедевров, тем не менее, чувства снисхождения не испытывал. А значит — ситком удался. 7 из 10
С восьмидесятых жанр ситуационной комедии не просто умудрился выжить, но и не торопится сдавать позиции востребованности. За более чем три десятка лет каких только ситкомов свет не видел, но чаще всего на экраны выходят семейные комедии, посвященные белым представителям среднего класса и малоимущим черным семьям со всеми их обычаями, стереотипами, бытовыми и социальными проблемами. Но наши азиатские друзья частенько оставались в стороне и смеяться над стереотипами в отношении азиатов можно было лишь благодаря немногочисленным комедиям в духе «Час Пик» и маленьким сценам в большом кино. И вот, однажды, канал ABC заинтересовался биографической книгой Эдди Хуана о миграции и ассимиляции в США его китайской семьи. Немного изменив состав членов семейства и подключив воображение, сценарием занялась уроженка Ирана Нахнатчка Хан, уже имевшая успешный сценарный опыт в других комедийных проектах. Определенно, перед Вами весьма интригующий представитель своего жанра. 1995 год, США. Семья мигрантов с Тайваня покидает насиженное место в Чайнатауне Вашингтона ради мечты главы семейства Луиса Хуана. Луис перевозит семью в Орландо, штат Флорида, так как открывает собственный аутентичный западный стейк-хаус. Каково будет азиатской семье в американском городе без привычного окружения и образа жизни? И на какие уловки им придется идти чтобы стать настоящими американцами, но и не потерять свою индивидуальность? Самые яркие и важные составляющие этого сериала, дающие богатый простор для комедийного сюжета, — это колоритные персонажи и юмор, построенный в основном на предрассудках, зачастую относящихся к реальным национальным признакам и контрасте знакомства двух культур. Китайские трудолюбие, расчётливость, экономность, ловкость и прочие не менее интересные стороны персонажей изображены крайне свежо и очень забавно. И заслуга сценариста — лишь полдела. Остальное отлично дополнено актерским составом, игра которого буквально переполняет персонажей харизмой. Да и сами персонажи весьма интересны: Луис — глава семейства и настоящий мечтатель. Характер мягкий, дружелюбный. Джессика — настоящий тиран в семье: заставляет всех экономить, учиться упорнее, работать и является чемпионом мира по торгам. Все это любя, разумеется. Эдди — старший сын и, наверное, самый «некитайский» китаец в семье. Эдди увлечен баскетболом и хип-хопом. Он даже изъясняется цитатами из треков Бигги, Тупака, Снупа и насквозь пропитан гангста-культурой. Эммери — средний сын и самый неконфликтный и дружелюбный из всех. У Эммери абсолютно все легко получается и все его любят. Эван — самый младший и любимец Джессики. За глаза его называют» запасной мамой» за его склонность к дисциплине, постоянной нагрузке и критике окружающих. Дженни — она же бабушка Хуан. Обожает все что связано с котом Гарфилдом. Бабушка очень мудра и хитра. Ни слова по-английски не говорит, но все отлично понимает. Такой колорит персонажей не может не обеспечить продолжительный успех. И второстепенный каст также не отстаёт и вносит свою комедийную лепту: от соседей и друзей до персонала стейк-хауса. Повествование первого сезона сильно напоминает другой, не менее известный проект о детстве Криса Рока «Все ненавидят Криса». Тут так же рассказ ведётся от лица ребенка, являющегося центральным персонажем истории. Следующее что бросается в глаза после персонажей и отменного комедийного сценария — аутентичность 90х, показанная в сериале. Никаких мобильников, селфи, лэптопов и прочих чудес 21 века. Самое главное в 1995м — игры NBA и традиционные праздники. Компьютер — роскошь, да и в те времена интернет ещё не был особенно обжит. А такие атрибуты как Super Nintendo, Air Jordan и тамагочи возвращяют к приятным детским воспоминаниям и чувству беззаботности — именно это Вы будете ощущать во время просмотра. Определенно, «Трудности ассимиляции» — одно из самых лучших шоу за последние годы в жанре «ситком». +: Сценарий, каст и нотка ностальгии. -: Нередко используется «обкатанный» для жанра юмор со стандартными ситкомными сценами, но с другой стороны отчасти за это жанр и любим.