Дюна
- 03 дек 2000
Дюна — легендарный фантастический роман Фрэнка Герберта, который просто не мог не быть экранизированным. Правда экранизация подобного произведения, это то еще испытание. Фильм Дэвида Линча, снятый в 1986 году, встретил неоднозначный прием (но все же обрел культовый статус), поэтому попытки перенести тот удивительный мир на большие экраны все еще продолжаются. Обратим внимание на мини-сериал Джона Харрисона, который был представлен на суд зрителей в 2001 году. И вновь мы в далеком будущем, где человечество живет на далеких планетах бескрайней Вселенной. И снова мы в центре борьбы за пустынную планету Арракис, где живут гигантские песчаные черви, которые синтезируют самое ценное вещество — пряность (она же спайс, она же меланжа). Благодаря спайсу люди могут путешествовать через свернутое пространство к дальним мирам. За обладание Арракисом уже долгое время идет борьба между двумя влиятельными семьями. И в центре этой борьбы оказывается Пол Атрейдес, который становится целью враждебно настроенного дома Харконнен, жаждущих вернуть монополию над Арракисом. Война и революция, интриги и заказные убийства, любовь и расчет, религия и политика, и многое другое — все это Дюна! Когда смотришь несколько версий одного произведения, то нельзя не преступить к их сравнению. Лично я больше очков даю именно мини-сериалу от канала SyFy. Поскольку для неподготовленного зрителя сериал развивается более детально и помогает подробнее ознакомиться с миром Дюны и понять его. А для читателя, который очень увлечен фантастической сагой, будет интересно не только точное следование сюжету книги, а также немало новых сцен, которых в книге не было, но поставлены они так, что ты понимаешь, что это вполне могло произойти за закрытыми дверями (имеется ввиду сюжетная линия принцессы Ирулан). Стоит отметить и стиль сериала — вычурность и экстравагантность костюмов, эффектные сооружения, неплохие для этого времени спецэффекты (особенно впечатляюще выглядят песчаные черви!), множество деталей вроде пророческих снов, порой завораживающих путешествий через пространство… Не говоря уже и о пустыне — есть в ней какая-то притягательность, которая и пугает из-за смертельность опасности. Все это способствует нашему полному погружению в мир Арракиса, в мир Дюны. Что является самим интересным в сериале и чем он разительно отличается от фильма, это актерский состав. После прочтения книги Пол Атрейдес для меня оказался персонажем невероятно харизматичным и одновременно загадочным. Одним словом, многогранным. Это дает кинематографистам определенную свободу в трактовке героя. Если герой Кайла МакЛоклена был молодым и жизнерадостным идеалистом с большими надеждами на счастливое будущее, то Пол Атрейдес в исполнении Алека Ньюмана в этом мини-сериале, это персонаж совершенно другой. Понимая, что он сын могущественного и благородного герцога и наследник влиятельной семьи, Пол испытывает давление и тяжесть от грядущей ответственности, что делает его более резким и серьезным. Поэтому его трансформация в уверенного в себе, харизматичного, расчетливого, прозорливого лидера народа пустыни — фрименов — которые знают его под именем Муад`Диб, а затем его революция представлена во всех красках, все это становится основополагающей темой сериала. В сериале мне очень понравилась Леди Джессика (Саския Ривз) — наложница герцога Лето и мать Пола, здесь она раскрыта намного лучше чем в полнометражной версии: представительница ордена Бене Гессерит, мастерски владеющая различными ментальными техниками, и обучившая им сына. Особенно мне понравилось, что нам показали ритуал, после которого она становится Преподобной матерью (мне было сложно представить это во время чтения романа). Несколько иначе здесь представлен и сам герцог Лето Атрейдес (Уильям Херт). Он больше похож на свой книжный прототип — по-прежнему производит впечатление человека благородного, влиятельного, которого больше всего заботит безопасность и счастье его собственной семьи, но готового дать волю ярости и гневу (см. реакцию на покушение) и который ценит жизнь каждого человека. Очень эффектным получился и злейший враг Атрейдесов — барон Владимир Харконнен (Иэн Макнис). Коварный интриган, жестокий властолюбец, он пойдет на любые козни ради получения еще больше власти и влияния. У него также большие планы на своих племянников — глуповатого и жестокого Раббана и привлекательного и смертельно опасного Фейт-Раута, и все это ради процветания дома Харконнен и разгрома дома Атрейдес. Следующая героиня играет здесь роль намного большую, чем ей была отведена. Это принцесса Ирулан (Джули Кокс), дочь Падишах-Императора Шаддама Коррино (Джанкарло Джаннини), которой известны все интриги и планы касаемо Арракиса, а она сама становится их полноценной участницей, поэтому ее решение в финале становится для нас более логичным. Достаточно времени здесь уделяется всем основным героям Дюны: Гурни Халлек (Пи Эйч Мориарти), боец и трубадур Атрейдесов, наставник Пола; Чани (Барбора Кодетова), фрименская жена Пола, его главная поддержка и опора; обаятельный оружейник Дункан Айдахо (Джеймс Уотсон); юная Алия Атрейдес (Лора Бартон) с пронзительно синими глазами и ореолом мистицизма. В итоге — несмотря на некоторые недостатки, как лучшая экранизация Дюны здесь побеждает мини-сериал Джона Харрисона. Снято эффектно, точно, увлекательно. 8 из 10 Приятного просмотра!
Через шестнадцать лет после выхода фильма Линча бестселлер Фрэнка Герберта вновь взглянул на зрителей с экрана синими глазами фременов — обитателей Великой пустыни, где добывают особую пряность, без которой космические корабли не могут нормально летать. Только экран на этот раз был не большой, а телевизионный, и формат сменился — теперь это минисериал. Как и подавляющее большинство телепроектов, бюджетом новая «Дюна» не блещет, что, естественно, сказалось на спецэффектах и актерском составе. В защиту актеров можно сказать, что, несмотря на небольшую известность, сыграли они прекрасно, очень реалистично изобразили героев и их переживания. Спецэффекты тоже не так уж и плохи, хотя пустынная мышь муад`диб смотрится совсем как игрушечная. А в защиту скромного бюджета можно привести сразу два аргумента: во-первых, он легче окупается, во-вторых, нехватка средств на дорогие спецэффекты заставляет создателей придумывать какие-то оригинальные ходы. Так, бюджет «Дюны»-2000 гораздо ниже, чем у одноименного фильма Линча, вследствие чего воспроизвести атмосферу фильма создатели сериала не смогли бы при всем желании. Но они за этим и не гонялись — они создали свою «Дюну» со своей атмосферой. То есть сюжет все тот же: аристократы Атрейдесы получили власть над планетой Арракис и ее богатствами, но все это оказалось подставой со стороны галактического падишаха-императора. Атрейдеса-старшего убивают, а его жена и сын спасаются среди фременов — аборигенов планеты пустыни. В их обществе юный Пол Атрейдес вырастает и становится их лидером, мессией, которому согласно пророчеству суждено спасти фременов от гнета империи озеленить пустыню… Но экранизация уже другая, в чем-то не менее талантливая, чем первый фильм. Костюмы, декорации, лица — все другое, не такое, как у Линча. Если Линч в костюмах пытался сохранить стили эпох, реально прошедших к моменту съемок, то создатели сериала ни к каким эпохам не отсылали. Они просто сделали креативные, оригинальные костюмы (хотя доспехи воинов Харконненов явно скопированы с самураев). И декорации более скромные, без золотых залов и мрачных пещер. То есть залы и пещеры присутствуют, но залы отделаны не так помпезно, а в пещерах не так темно и пусто. Еще один момент, говорящий в пользу новой «Дюны» — близость к первоисточнику. Линч позволил себе множество разных отклонений от романа — так, вместо боевого искусства Бене Гессерит главным оружием фременов становятся специальные модули, придающие голосу разрушительную силу, у ментатов кустистые брови и красные пятна на губах, а Бене Гессерит бреют головы. В сериале же отступлений от книги практически нет. В общем, сериал стал достойной экранизацией достойного романа. 10 из 10
Ознакомившись с первоисточником решил преступить к просмотру данной экранизации. Она оказалось «академической» в лучшем смысле этого слова. Сюжет передан довольно точно в отличие от фильма 1984 года, где все было скомкано. Формат мини-сериала наиболее подходит для такого произведения. Актеры. Практически весь каст идеально вписывается. Особенно запомнился Иэн МакНис в роли Владимира Харконнена. Именно таким он представлялся при прочтении книги. Также точно попадание в образ Уильяма Херта. Только разочаровала актриса, играющая Джессику. И то, скорее типажом, а не актерской игрой. Атмосфера/спецэффекты. Для современного зрителя это будет смотреться как первые части Звездных войн (они то мне и нравятся больше современных именно из-за атмосферы). Слабые спецэффекты перекрываются прекрасно переданной атмосферой Арракиса. Ты как-будто сам оказываешься в песках среди червей и фрименов. В итоге имеем прекрасное приключение на Арракис.. планету-пустыню.. Дюну. 10 из 10
Я не могу сказать, что данный фильм мне совсем уж не понравился, но как минимум смешанные чувства он у меня вызвал. Для начала уточню, что я не просто неискушенный зритель, который не понимает, что это такое тут творится, а большой поклонник вселенной «Дюны»: я читал несколько переводов данной книги и бегло знаком с известной игрой по мотивам. Итак, начнем с плюсов, ибо они у фильма всё же есть. Главный плюс, конечно же, близость сюжета к оригинальному тексту, явление для кино очень редкое. В отличие от довольно туманной экранизации Линча и ещё более туманной галиматьи Ходоровски минисериал почти дословно пересказывает книгу. Это меня несомненно радует. Что-то было сокращено, но почти ничего не искажено, вот что важно. Второй плюс — неплохо сделанные костюмы знати и интерьеры, создают атмосферу мистичности и некоей мультикультурности, пронизывающих насквозь оригинальный текст. Вычурные камзолы и шляпы смотрятся на аристократах и членах тайных обществ намного уместнее, чем идиотские комбинезоны и старомодные мундиры у Линча. Жаль, что одежда фременов и солдат не настолько эффектна и атмосферна и больше походит на реквизит к трэшовому фильму 80—90-х годов. Ну а теперь переходим к минусам. В первую очередь это подбор актёров. Скажу прямо — кастинг ужасен. Процентов семьдесят актёров в принципе не вписываются в свои книжные образы. Возьмём, к примеру, Чани, наложницу (а пока что первую любовь) нашего ГГ. Я не имею ничего против Барбары Кодетовой лично, но эта толстозадая круглолицая полячка совершенно не походит на обитательницу пустыни, с детства выживающую в условиях тотального дефицита еды и воды. Думается мне, роль сельской матроны пошла бы ей куда больше. Не меньше разочаровывает и Стилгар, местный кочевой вождь и будущий (извиняюсь за спойлер) революционер. Это человек, всю жизнь учившийся убивать и руководить суровыми пустынными войнами, и в последнюю очередь он должен напоминать зажиточного крестьянина-кулака с Волгодонских просторов. Не радует и Фейд-Раута (с какого-то перепуга вдруг ставший натуралом), похожий на российского зэка, и смехотворный барон Харконнен, кажущийся надувным, и многие прочие. Радует лишь то, что сам Пол МуадДиб хотя бы не выглядит на тридцатник, как его линчевская версия. Ещё один минус, — плохие спецэффекты, — фильму можно простить. В конце концов, десять лет назад компьютерная графика была менее совершенна, чем сейчас, да и до сих пор бюджеты у сериалов на кабельном телевидении обычно не ахти. Но сейчас пустыни, словно скопированные из квеста 90-х и гигантские черви, похожие на обитые крокодиловой кожей поезда, смотрятся как-то несерьёзно. Третий минус тоже простителен — в конце концов, хорошими русскими переводами Дюна не блистала никогда. Но перевести слово spice (здесь — особый наркотик, придающий сверхъестественные способности, сверхразум и т. д.) как «приправа»… Боже ж ты мой, таким переводчикам-надмозгам даже инструкции к освежителям доверять нельзя, не то что фильмы. Окончательный вердикт таков: фильм далеко не шедевр, но смотреть возможно. Если закрыть глаза на убогие спецэффекты, наркоманский монтаж и отвратительный кастинг, можно смотреть. Настоятельно не рекомендуется двум категориям людей: тем, кто про «Дюну» вообще никогда не слышал (ибо будет непонятно и может отвратить от чтения неплохой книги) и тем, кто её читал (так как может закончиться нецензурной бранью, плевками и уничтожением телевизора). Тем же, кто краем уха слышал про первоисточник или, может, играл в одноименную игру стоит посмотреть ради ознакомления. Быть может сподвигнет прочитать книгу или посмотреть культовый фильм Линча. 3,5/4 из 10, всё-таки не всё так ужасно
Поразительно то, насколько резко отличается этот «многосерийный фильм» от «Дюны» 1984 года. Насколько бедно снят сериал, насколько лишен красоты и атмосферы. Наверно, я совершила ошибку, посмотрев в один день фильм и сериал — разница ужасна. В сериале размах больше — я про то, сколько человек снималось и что материала отснято больше и сюжетная линия длиннее — нам показывают, наконец, и часть периода после рождения Алии и даже то, что у Пола был ребенок. Но на самом деле это не решает ничего. Что-то было интересно, но в основном вышло жалкое подобие фантастики. В паре эпизодов появляются щекотливые подробности. И ради этого пожертвовали атмосферой? Актеры. Их невозможно сравнивать с актерами из 1984 года — они в подмётки не годятся МакЛоклену, Прохорову, Стюарту и другим. Пол Отрейдис совсем обычен, показан в самом начале каким-то расхлябаным, неинтересным, как школьник из современных комедий. Только тогда, когда у него становятся глаза синими, он наконец выглядит внушающе и интересно. Но в общем интереса во мне не вызвал. Как тут не вспомнить яркую внешность МакЛоклена — темные волосы и белая кожа. Кровь с молоком. А тут — практически блондин, совсем блёклый, без выдающихся черт лица. Печально. Отец же Пола совсем не похож на человека, который бы был угрожающим для кого-то. Тоже бледен и прозрачен. Мать же подобрали очень похожую на Пола. Чани поразительно похожа на себя из 1984 г., но красивее. Она, конечно, не играет там особо большой роли, но неплохо. Харконены жалки, ничего особо звериного и необычно жестокого в их лицах не наблюдалось. Какой чудесный в этом плане был Стинг, изобразивший красивого, но настолько при этом отвратного Фрея. И не было столь выделяющихся рыжих шевелюр, а сам барон выглядел вполне обычным человеком, который иногда летал. Никаких тебе шкурочек, гноя, трубочек, врачей, которые бы его обслуживали. Черви. Их так мало, что мне их не хватало=(((Вот их переделали, но все-равно чего-то нехватало. Их сделали чёрными и усложнили в плане деталей, но теперь тут не мои любимые 3 челюсти, а всего 2. Я все-таки думаю, что было бы логичнее оставить червей песочного цвета — они живут в песках, все в песочной пыли + им лучше оставаться не такими заметными — они и так гигантские. Хотелось бы больше их присутствия — не было этих пафосных изверганий на поверхность — даже первая встреча с ними не производит впечатления. Особо можно отметить одежду… точнее безвкусность оной. В конце Пол из-за этого «чудесного» подбора одежды похож на какого-то каратиста или папу Римского. Смешно до ужаса. С комбинезонами можно согласиться — в фильме они казались кожаными, а чёрная кожа хорошо нагревается на солнце, так что ткань логичнее. Но одежда богатых людей выглядит как из дешёвого спектакля, эти волосы жриц, которые можна сразу определить в парики. Да и зачем жрицам парики? Насколько пафосно смотрятся женщины с частью побритой головы можно увидеть в «Вавилоне-5», новом «Конане» и старой «Дюне». Мне казалось, что им это так идёт! Вся знать одета без вкуса. А головные уборы! Жуууть! Принцесса в платье и какой-то шляпке, похожей на чрезвычайных размеров бант на проволоке, и на всё это прицеплены бабочки!!! А военная форма… чушь. Мне казалось, что в 1984 году была странная, похожая на старую с какими-то лястиками, форма. Ан, нет, вы ещё не видели её в сериале. Спецэффекты. Мало, смешно. Мне понравилось, когда у одного актёра один глаз был синюшный, а другой вполне обычный. Тут даже зажали деньги на щиты во время одиночных боёв и вообще на щитах. Корабль (или что это было?) императора на Аракисе в конце похож на лего, на смешное яркое лего. Архитектура замка Отрейдисов неплоха, но атмосферы нет, как нет её практически нигде в сериале. Никакой загадочности, даже мысли, которые были в фильме, заменили или на то, что актёры это же говорят в слух, и звучит это ненормально, или убирают совсем и теряется нужная нотка. Так что мне кажется, что денег на подобный небольшой сериальчик выделили слишком мало, режиссёр не смог величественно показать то, что стоило бы, и за большее время показал, как мне кажется, меньше смысла, чем в почти 3-часовом фильме. И подбор актёров желал бы лучшего.
Вольно или невольно, но при просмотре и по окончанию, переваривая впечатление, которое практически не отпускает, сравниваешь эту двухсерийную версию 2000 года с полнометражной экранизацией Дэвида Линча 1984 года. Особенно, если ее смотрел раньше. И в сравнении и без него очевидны как минусы, так и плюсы. К достоинствам мини-сериала можно отнести следующее. Во-первых, конечно, удачный кастинг. Актеры подобраны на свои роли преимущественно удачно: Лито Атрейдес аристократичен и человечен (хотя и Прохнов в ленте Линча был удивительно хорош), Джессика чувственна и по-своему красива, естественна и сексуальна Чани, настоящая дикарка пустыни (а вот Шон Янг в версии 1984 года смотрится как целлулоидная кукла). Подходящи и Харконнены, хотя, конечно, не так ярки, как гротескные прототипы у Линча, в его проекте они как раз настоящее украшение вселенной Дюны. Хорош и Падишах-император Шаддам IV (у Линча в исполнении Хосе Феррера он староват, морально подавлен и бесцветен), а вот новая принцесса Ирулан явно уступает роскошной Вирджинии Мэдсен, занятой в первой экранизации. Менеджеры по кастингу откровенно ошиблись с выбором актера на роль Стил Гара. В сериале он пожилой, с алчным лицом и щетиной замоскворецкого бича. Короче, производит отталкивающее впечатление вместо нужного положительного. Не возникает к нему доверие. А еще предводитель сопротивления! Особый разговор — это новый Пол Атрейдес. Алеку Ньюману удалось создать образ, полностью отличный от того, что в картине 1984 года сделал Кайл МакЛоклан. Первый Пол Атрейдес был романтичным юношей с горячим сердцем и восторженным отношением к жизни, эмоциональный и справедливый. Это — Усул, пышноволосый брюнет с очаровательной октябрятской улыбкой. Коротко стриженный блондин, наследник герцога и наложницы-ведьмы, Муад Диб, превращаясь из расчетливого барчука в авторитарного диктатора, одержимого культом своей личности, демонстрирует явные черты своего дедушки Харконнена. Во-вторых, порадовало трепетное, бережное, кропотливое отношение к оригиналу. Экранизация 2000-ного года очень подробна и близка к тексту. Особенно впечатляет мистическая эволюция юного Атрейдеса из униженного изгоя Пола в харизматика Муад Диба и в сверхчеловека Квизац Хадераха. Замечательно (но далеко не до конца) раскладывается магия Бене-Гессерит, генеалогия спайса и миссия червей. Если говорить о минусах, то обращают на себя внимание убогие комбинированные съемки, дешевые спецэффекты и проигнорированные сюжетные линии, занимающие далеко не последнее место в эпосе Герберта. Но главное, фильм создает удивительное настроение, западает в душу и порождает желание прочесть книги о мире Дюны и увидеть продолжение, снятое в 2003 году. А вообще-то стоит сделать новую экранизацию, учтя все упущения и применив гигантскую силу новейших кинематографических технологий. Но успех будет только в том случае, если у создателей новейшего прочтения откроется искреннее и точное видение удивительной вселенной спайса.
Книга «Дюна» Френка Герберта, очень сильное произведение. Продолжения от Герберта послабее, но тоже довольно сильны. После смерти Герберта? были написаны продолжения, которые заметно слабее. В 1984 году вышел посредственный фильм, хорошего режиссера Дэвида Линча. В свое время восхитился книгой, после посмотрел фильм (Линча) — порадовался, что книга попалась мне раньше фильма. Тот фильм из разряда тех, что отбивают желание читать первоисточник. Время шло, книга перечитывалась ещё не раз, а желание увидеть полюбившееся произведение на экране, в достойном её исполнении кануло в лету. В жизни, обычно как — стоит желать, чего-либо и «фиг» получишь. Но как только смиришься с тем, что желание невыполнимо, на те вам пожалуйста. Жизнь вообще забавная, но капризная штучка. Отличные книги редко так же хороши на экране. И дело тут не столько в разнице подачи, хотя и это тоже, но и в том, что по мнению многих киношников — успешное произведение само себя продаст. Мир, герои, общая сюжетная канва и вперед в кассы. Этот фильм, я не оговорился — фильм, не такой. Он превосходен. Очень близок по содержанию и что более редко по духу, к первоисточнику. И если бы я не читал книгу, то обязательно бы прочел её после просмотра. Такую фантастику довольно трудно «перевести» на экран, но здесь это удалось вполне. За. что создателям этого кино большое спасибо. Некоторые считают, что фильму не помешал бы бюджет побольше. Но не стоит испытывать удачу — сколько экранизаций было испорчено при переходе в ранг «блокбастеров». Смотрите и читайте, или наоборот. Удовольствие можно получить и от книги, и от фильма. 10 из 10
Планета Дюна (она же Арракис, она же Земля будущего) при всём своём неказистом виде (а что хорошего в месте, где песка тонны, а черви, обитающие в этом песке, по размерам несопоставимы с дождевыми?) есть центр Ойкумены или, иначе говоря, освоенной человеком Вселенной. Сюда (вроде бы на более почётную должность, но, на самом деле, в ссылку) отправляется герцог Лито Атрейдес (Хёрт) со своей семьёй: сыном Полом (Ньюман) и женой Джессикой (Ривс). По первости дела у них идут хорошо, однако всё-таки скоро Дом Атрейдесов падёт, сметённый с лица Дюны беспринципным, содомо-сибаритским Домом Харконненов. А Пол, прозванный на языке местного, сопротивляющегося порабощению населения («фрименов») Муад`Дибом, станет настоящим мессией; тем, кого будут ещё называть Квисатц Хадерахом. В силу своей неподъёмной, как грузовик, монументальности роман Фрэнка Герберта «Дюна» не то, чтобы не был возможен, но был довольно затруднителен к вменяемой экранизации. Первую попытку перенести его на экран предпринял Дэвид Линч в «оруэлловском» 1984. Как и всегда в случае с такой культовой фигурой как Линч, у этого режиссёра получилось своё произведение, имеющего отношения к одноименной книжке как «галопом по европам». Трёхсерийный мини-сериал Джона Харрисона получился более аутентичным оригиналу. Алек Ньюман (не в обиду будет сказано Кайлу Маклахлену) настоящий Муад`Диб. Его взросление происходит в геометрической прогрессии: и если в начале картины он предстаёт ещё совсем юношей, то в конце ленты Иисусом Христом, который может дать сдачи. А потом ещё и напинать, чтобы не повадно было. На чём же зиждется его Сила? Порой кажется что на простой, но в минуты кризиса очень эффектной мантре: «Я не боюсь. От страха тупеешь. Я пропущу свой страх через себя. Страх уйдёт. А я останусь».
Предыстория. Бессвязная цепь событий порождает что-то большее, чем таинство… Вначале это была игра — любимая стратегия Dune: The battle for Arrakis. Затем случайно найденная картинка с изображенными на ней незнакомыми, но очень притягательными лицами. Та же картинка на обложке книги, заставившая купить ее в поисках ответа … Но книга оказалась пустышкой, ни чем не связанная с той тайной. Вопросы остались. Ответы не были получены. По прошествии некоторого времени завеса тайны была всё-таки приподнята. Возникла идея, появился инструмент (как бы грубо не звучало, но здесь я подразумеваю Кинопоиск). «Дюна» Фрэнка Херберта — связующее звено всей этой цепи; то, что так долго не давало мне покоя. Игра и фильм. Фильм — игра. Почему пишу это? Может быть, потому что Дюна была открыта мной в игре, а может быть, фильм напомнил мне её вновь. В любом случае, чтобы не сподвигнуло так написать, эти два детища, порожденные идеей одного великого фантаста, достойны друг друга. Дюна… Арракис… Планета, без которой не было бы ничего. Ни торговли, ни магии, ни правительства, ни цивилизации. Единственная ценность этой планеты — специя. Она «центр вселенной» и причина всего происходящего. В этих нескольких предложениях скрыта вся суть Дюны. Но лишь посмотрев её, это станет понятно. На протяжении всего фильма сюжет захватывает, интерес всё время подогревается происходящими событиями. Тайны, интриги, пророчество. Всё это увлекает, вырывает из реальности. Красивые сцены, хорошая режиссура и 4,5 часа, кажется, пролетают незаметно. Актёры требуют особого почтения. Их персонажи сыграны так реально, что не возникает ни капли сомнения, что где-то действительно есть справедливый Лето Атрейдес, мудрый доктор Кайнс, преданный Дункан, нарцисс Фэйд, холодная и расчётливая принцесса Ирулан. Многие сцены и фразы не раз еще воскрешаться в памяти, но, бесспорно, одна запомнится на всю жизнь — «Страх убивает разум. Я посмотрю страху в лицо. Позволю ему пройти сквозь меня … Страх уйдет, останусь только я». Немного испортила впечатление часть 3-ей серии, хотя может всему виной моя нелюбовь к военным сценам (их неоправданным увлечением) и заносчивости. 8 из 10 P.S.: Чайни и Пол Атрейдес были изображены на той картинке.
Первое что скажу так это то, что фильм снят полностью по книге — слово в слово, да есть некие расхождения но они маленькие… да и не возможно снять фильм полностью 100% по книге, те кто говорят о противоположном явно подзабыли о чем книга. Второе — да я согласен бюджет маленький для такого произведения, но надо отдать должное создателям, они выжали всё что возможно и сделали достойный фильм, нелепые декорации, песок как покрывало, графика вполне нормальная и черви показаны хорошо. В третьих раскрыта полностью суть дюны — политика. Да именно она, а не любовь, интрига, религия. В дюне хорошо показаны законы политики алчность, ненависть, коррупция, сговоры то без чего не может существовать политика любой страны… а далее уже любовь, и религия. В общем достойный фильм с такими ограничениями….
Ну то что фильм на порядок хуже оригинала уже было сказано, и не раз, так что не вижу смысла повторяться. И бог с ним с маленьким бюджетом, но вот чего я реально не понимаю так это почему нельзя снять фильм чтобы он не расходился с книгой, зачем что-то придумывать когда все уже готово. Тем более когда сюжет такой сложный. Сильно сомневаюсь что люди не читавшие оригинал хоть что-то поняли. Фильм же помоему простая визуализация образов, лишенная смысловой нагрузки. Самое главное — можно сказать даже филосовский смысл книги не передан, ведь дюна это не лихо закрученный роман а целая вселенная-мир созданный Френком Гербертом, где есть все: любовь, вера, ненависть, интриги, войны, религии, а они свели это все к стрелялкам и погоням на фоне поседственных декорации.
Для начала здравствуйте! Недавно просмотрел этот фильм в очередной раз и заметил много того, чего я не замечал раньше. Для фильма с таким глубоким, вселенским замыслом это просто смехотворный бюджет. Спецэффекты конечно глаз не сильно радуют, видно, что задние планы совершенно не проработаны и просто портят впечатление от фильма, хотя фильм хорош, единственное, что его портит это маленький бюджет. По слухам в ближайшем будущем начнут снимать очередную «Дюну», и бюджет в этот раз будет достойный, что ж надеемся и ждем момента, когда все будет лучшее более на качественном уроне.
Фильм, или вернее мини сериал, меня не впечатлил, особенно в связи с тем, что перед просмотром прочитал книгу, готов был обплевать весь монитор, говоря «ой не так же все было, не так!..». Актеры слабоваты и типажы совершенно не подобраны, разве что запомнился колоритный Владимир Харконнен, леди Джессика тут вообще слабохарактерная женщина, а должна быть железной леди, фотографии или картины дюн на заднем плане сразу показывают низкобюджетный фильм, наверное, он ушел на отрисовку червя :) В общем, для 2000 года эффекты могли быть и получше, что, наверное, хоть как-то скрасило бы фильм. А перевод… Spice перевели как приправа, я под столом! Это самое последнее слово, которым его можно перевести, любое другое входит в сюжет намного лучше, т. к. spice это одновременно и наркотик, а не только приправа к супу! Приемлемые варианты — спайс, специя, пряность, но только НЕ приправа! Повеселили меня фреЙмены :) Дистикомбы по моде назвали гидрокостюмами! Сиетчи поселениями! И это профессиональный закадровый перевод! Тему перевода, конечно, обсуждать и обсуждать, но также не понравилось то, что у фрименов в лексиконе практически исчезли их слова из их языка. Куча ляпов и смешных ситуаций, дерутся как пьяные алкаши, а должны, как минимум, на уровне матрицы или эквилибриума, чтобы могли носить звание АССАСИН, что фримены, что сардаукары. Кстати насчет сардаукаров в книге у них длинные волосы, в которых запрятана удавка, а тут они как зеки! Нет перехода Пауля или Пола в том переводе, в котором смотрел от ребенка 15 лет к мужчине. В фильме видно, что он уже разменял второй десяток, то же мне ребенок. В этом случае могли подобрать Джессику и повыше. Насчет глаз от специи — они должны быть синие на синем, без белка, а в фильме они ярко голубые с белком! Уж это то можно было сделать? В общем, вердикт такой, если захотите смотреть, то не читайте книгу раньше фильма, а то у вас может случиться инфаркт от того, как искажен сюжет и характеры персонажей. А книгу Френка Герберта прочитайте в любом случае, удовольствие гарантировано. 4 из 10