Цвет волшебства
- 23 мар 2008
«Цвет волшебства», если посмотреть непредвзято, — неплохая фэнтези-комедия. Динамичное действие, уйма забавных деталей, отличные фантастические пейзажи… Если бы это был самостоятельный фильм — было бы достойно уважения. Вот только перед нами экранизация Пратчетта и смотреть непредвзято не получится. Смотреть всегда придется через призму книг, а в этом случае «Цвет волшебства» смотрится заметно бледнее. Причем смотрится по двум противоположным друг другу причинам. С одной стороны автор слишком вольно использует материал книги. Ради коротенького гэга (забавного, не поспоришь) про волшебника, проучившегося в Незримом Университете «всего лишь сорок лет», Ринсвинда из довольно молодого по меркам волшебного сообщества мужчины сделали неопрятным стариком. А образ Ринсвинда в значительной мере был завязан именно на его относительной молодости и нерастраченной энергии. С другой стороны местами автор слишком буквально перенес текст Пратчетта на экран, игнорируя разницу между книгой и кино. Да, Анк-Морпорк у Пратчетта — это та еще клоака, но вы помните как он описывает мрачные реалии Анк-Морпорка? Откровенная чернуха благодаря ехидной иронии и откровенному стебу превращается в веселый сюр. А Анк-Морпорк фильма — это брутальные реалии исходного текста, никак не смягченные манерой подачи. Слишком вольное обращение с оригиналом в одних фрагментах и слишком буквалистское в других изрядно смазывают впечатление от фильма.
Любителям Терри Пратчетта и его цикла произведении о «Плоском мире», я думаю понравится на все сто процентов этот двух серийный фильм. Речь в этой экранизации идёт о приключений Ринсвинда и Двацветка и всем перипетиями и коллизиями в которые они встревают по ходу фильма. Эту книгу «Цвет Волшебства» я к сожалению не читал и мне трудно сравнивать с оригиналом. Зато прочитал «Последний континент» в ней тоже о приключений горе волшебника Ринсвинда. Скажу вам дорогие читатели Ринсвинд в фильме получился! Его не отличить от книжного от слова совсем. Трусливый и вечно бегущий от бесконечных проблем и трудных жизненных ситуации, но всё таки чудом их преодолевший. Ринсвинд он всегда одной ногой в могиле. Двацветок полная противоположность нашему волшебнику со всеми вытекающими последствиями. В фильме и Смерть будет присутствовать не отличимая от книжного персонажа, короче я советую посмотреть! Много событийность вас я думаю не удивит… 8 из 10
Терри Пратчетт — писатель культовый и любимый миллионами, но экранизации его произведений далеко не столь популярны, как его книги. Почему же? «Цвет волшебства» — ответ на этот вопрос. Книги Пратчетта популярны всё-таки среди тех, кто книги хоть изредка читает, а это, увы, отнюдь не сто процентов населения Земли. А вот фильмы смотрят все. Киноиндустрия область гораздо более денежная, чем литература, более, популярная и в силу этого более подверженная влиянию всяческих клише и штампов массовой культуры. И вот садится такой массовый зритель перед экраном, предвкушает обычное фэнтезийное месилово и спецэффекты — а на экране «Цвет волшебства». Экранизация первой книги о Плоском Мире, который задумывался как пародия на плохие фэнтези, книги, в которой доля этой пародийной составляющей максимальна. Этот фильм — один сплошной стёб над ожиданиями массового зрителя. Все клише массовой культуры здесь утрированы. Над бездонными пропастями на одной руке весь фильм висит не мускулистый супермен и не полураздетая красотка, а волшебник-недотёпа в смешном балахоне, супергерою в обед сто лет, и он мечтает о мягкой туалетной бумаге, девицы в бронелифчиках бросают исподлобья гипертрофированно брутальные, брутальные до безвкусья взгляды. И хотя юмор Пратчетта весьма прост и совсем не похож на тонкий английский, по сравнению с комеди клабом он оказывается просто неподъёмным. В общем, с какой стороны ни посмотри, фильмы Пратчетта оказываются потрясающе неформатными. Только не подумайте, что я их ругаю! Вовсе нет, я нежно люблю эти фильмы, больше напоминающие ожившие иллюстрации Пола Кидби. Это идеальное экранное воплощение Плоского Мира. «Цвет волшебства» в этом отношении особенно хорош, потому что по сути это экскурсия по диску, которую мы, как туристы, совершаем вместе с Двацветком. Грязный многолюдный Анк-Морпорк, совершенно фэнтезийный город драконов, китаеобразный Крул, краепад… И по всему этому великолепию несётся фантастическое, авантюрное, сумасшедшее приключение Ринсвинда и Двацветка. Пародия, социальная сатира и магический стимпанк хором отплясывают резвую джигу на панцире гигантской черепахи. А-Туин — это вообще одна из моих главных любовей в ВадимЖановских фильмах. А сцена рождения новых миров — любимый эпизод «Цвета волшебства». Поспорить с черепахами под силу разве что Библиотекарю, причём в обоих своих обличьях, но он в принципе мой пожизненный фаворит. Что я могу сказать? Я люблю книги Терри Пратчетта, я люблю иллюстрации Пола Кидби, я люблю фильмы Вадима Жана, я люблю Плоский Мир! 10 из 10
Пирамиды Египта тысячелетиями гордо устремлялись ввысь и, храня внутри несметные богатства, спокойно ждали их первооткрывателей. Более трех десятков книг Терри Пратчетта из серии «Плоский мир» можно сравнить с грандиозной пирамидой, в основании которой «Цвет волшебства» и «Безумная звезда», по которым и снят фильм, а на вершине — «Последний герой». Впрочем, замечательный писатель предоставил каждому своему поклоннику возможность самостоятельно сформировать уровни этой пирамиды. Авторы фильма (режиссер — Вадим Жан, авторы сценария — Вадим Жан и Терри Пратчетт) очень бережно — иначе и быть не могло — обошлись с первоисточником, аккуратно воссоздав Великого А`Туина, Анк-Морпорк, Октаво, Краепад, перевернутую страну драконов, гигантского тролля, Сундук, подобрали приемлемых актеров, отыскали живописные места для натурных съемок. Получился неторопливый, сказочный, прилежный фильм. Есть приятное ощущение, что режиссер при его создании выложился на сто процентов в меру отпущенных ему материальных ресурсов и таланта. Конечно, это лишь малая часть сокровищ Великой Пирамиды Терри Пратчетта. Рубины и изумруды Пирамиды завораживают и манят, но для их кинематографической огранки настоятельно требуется чудесный алмазный резец, который заставил бы эти драгоценные камни засверкать еще ярче — восьмым цветом спектра, цветом волшебства. 8 из 10
Пожалуй, это лучшее экранное воплощение Плоского Мира. Во-первых, общая атмосфера. Анк-Морпорк никогда ещё не выглядел настолько… по-настоящему упадническим и… ну, вы понимаете, насквозь прогнившим, либо в буквальном, либо в переносном смысле. И вообще, мир… не слишком яркий, не слишком сказочный, не слишком условный — фэнтезийный и приземлённый одновременно, как и должен быть. Здесь сохранены — и узнаваемы, видны зрителю сами по себе, без пояснений — все основные характеристики мест, персонажей и социальных групп. Волшебники — кучка безумных нелепых стариков и одновременно — параноидальная властная клика, Гильдия Убийц сразу опознаётся как таковая, а история Коэна очевидна без пояснений. В гриме и дизайнах явственно влияние Пола Кидби, однако именно на уровне создания атмосферы Плоского Мира, а не в смысле прямолинейного копирования. Во-вторых, признаем честно — «Цвет волшебства» не был шедевром, и взлёт в творчестве Пратчетта начался позже. Так вот, огромная заслуга режиссёра и сценариста Вадима Жана в том, что он переработал оригинал и не просто лишил его очевидных недостатков (вроде почти полного отсутствия внятного сюжета в пользу россыпи гэгов или крайне схематичных персонажей-карикатур), но и приблизил его к тем историям о Плоском Мире, которые сделали Пратчетта культовым писателем. Уже неоднократно упомянутая атмосфера, взгляд на события, и, главное, образы персонажей — всё это очень правильное и пратчеттовское. При этом, скажем, Витинари или Смерть, образы которых изменились со временем (впрочем, Смерть скорее развивался от книги к книге) нарисованы в соответствии с базовыми концепциями именно «Цвета волшебства», только сделаны много объёмней — частично за счёт обращения к опыту всего цикла (поэтому Витинари мне тут не нравится, как не нравился и в книге, а Смерть с его жестоко-саркастичной отстранённостью вызывает некоторую ностальгию). И, наконец, актёрский состав. Не то чтоб я хорошо знал этих актёров, но что они отлично играют и просто великолепно подобраны на роли — вижу. Двацветок практически идеален, как в плане внешности, так и манер. Впрочем, очень хорош и Ринсвинд, да и все… Но моё сердце совершенно покорил Коэн-Варвар. По-моему он переиграл всех прочих актёров, и при этом на экране был именно тот Коэн, который был и в книгах. Чудесно! Короче говоря, если вы интересуетесь Плоским Миром, именно этот фильм вы ни за что не должны пропустить! 7 из 10
«Цвет волшебства» и «Безумную звезду» Терри Пратчетта я читала пару лет назад. На тот момент мне показалось, что лучше он уже вряд ли напишет. Нет, так конечно я не думала, точнее будет выразиться — от книг я была в восторге. Но до чего же было приятно столкнуться с фактом, что у него есть еще более превосходные творения. О существовании фильма, снятого по этим двум, как оказалось, книгам, я узнала примерно в то же время, но почему-то посмотреть не спешила. Вероятно, боялась. Разочароваться — в героях, в постановке, да в чем угодно. И вот совсем недавно свершилось. Я помню мало шуток из прочтенного, я помню мало деталей описываемых местностей, жилищ, пещер, лесов, у меня осталось только одно, бесценное и неискоренимое — ощущение атмосферы. Будто сама когда-то была в Анк-Морпорке, бродила по затемненным коридорам Незримого Университета, путешествовала по Плоскому миру и даже разглядывала откуда-то со стороны Великого А`Туина. Вот и фильм я просмотрела на одном дыхании. Можно немало сказать о качестве спецэффектов, о не совсем точном воспроизведении диалогов, действий героев, но авторам фильма удалось самое важное — воссоздать и пронести атмосферу Плоского мира от начала и до конца. Смотрела в каком-то неописуемом блаженстве. Один из главных героев — недоволшебник Ринсвинд сначала, надо признать, своим почтенным возрастом воспринимался не легко, трудно было вообразить, как этот старикашка с трусливо бегающими глазами будет, например, падать за Край. Но спустя какие-то ничтожные минуты — и пред моими сомнениями возникло вуаля — да это же тот самый Ринсвинд! Двацветок в исполнении Шона Эстина великолепен. Именно таким он мне представлялся, правда, чуть меньшим и ростом и комплекцией. Но образ наивного не местного добряка, этично жаждущего воочию увидеть всё смердящее, греховное и собственно, опасное в Анк-Морпорке, удался превосходно. И последний экранизированный герой, который так же, как и печатный, весьма понравился — это Коэн-варвар. Блестящий! Собственно, как же не отметить еще двух. Тима Карри, рожденного, наверное, для воплощения хитрых, алчных и падких на власть/богатство/славу людишек. Его чародей Траймон умилял просто. И Джереми Айронса — его патриций внушал опаску и пробуждал невероятную настороженность, как и полагалось. Сам Анк-Морпорк, его улочки, кабаки, порт, жители, точнее, обитатели до чего же вышел хорошим и подходящим. Фильм подошел к концу и стало даже жаль, что пора вылезать из мира Пратчетта, прощаться с его обволакивающей обстановкой, живущей собственной жизнью и всегда готовой подкинуть забавным героям порой совсем не забавные приключения. Надеюсь, что и Голливуд и дышащие ему в спину киносообщества действительно как-нибудь возьмутся и выпустят в свет еще фильмы по произведениям этого ловкого мастера сатирического фэнтези. 10 из 10
Как-то раз, прогуливаясь по торговому центру в поисках подарка на Новый год, я совершенно случайно наткнулся на симпатишный DVD-диск под названием «Легенды Плоского Мира: Цвет Волшебства». Фильм меня заинтересовал своим описанием и знакомыми актерами — Шоном Остином и Джереми Айронсом, и вскорости я его посмотрел. Кто-бы мог подумать, что этот телевизонный кинофильм станет первым шагом на пути к моему увлечению творчеством сэра Терри Пратчетта и его Плоским миром. На момент написания рецензии я прочел уже шесть книг этой серии, просмотрел все существующие экранизации (за исключением разве что мультиков) и даже попытался поиграть в игру по мотивам книг. А ведь началось всё это именно с данного кинофильма, за что я ему и благодарен. Трехчасовой телевизионый фильм, основанный аж на двух книгах из цикла Плоский мир (собственно, вынесенный в название «Цвет Волшебства» и его прямое продолжение, «Безумная звезда») рассказывает нам о приключениях волшебника из Незримого университета Ринсвинда. В отличии от многих своих коллег из других фэнтези-миров, Ринсвинд совершенно не умеет колдовать, не отличается храбростью и вообще скептически относится к любого рода приключениям. И как на зло, на голову Ринсвинда сваливается его полная противоположность — первый турист на всем Диске, общительный, любознательный, добродушный и несколько наивный Двацветок с волшебным Сундуком впридачу. Казалось, что у этой парочки может быть общего? Ответ прост: куча уморительных приключений в самых разных уголках Плоского мира. В отличии от того же Голливуда, создатели «Цвета Волшебства» не гнались за зрелищностью, а перенесли книгу на экран настолько близко к тексту, насколько позволяет кинематографический жанр. Конечно, иногда это плохо сказывалось на динамике, но с другой стороны наблюдать пратчеттовские диалоги на экране — одно удовольствие. Да, и не только хорошим сценарием цепляет зрителя фильм сей. В «Цвете Волшебства» присутствуют все элементы хорошей экранизации — тут вам и знакомые по книге локации вроде Анк-Морпорка, и прекрасно отыгранные образы персонажей, начиная от того же Рисвинда и Двацветка (Дэвид Джейсон и Шон Остин) и заканчивая эпизодическим лордов Витинари (Джереми Айронс). Также нельзя не упомянуть «самого известного завхоза самой известной школы волшебства» Дэвида Брэдли, который удивительно хорош в роли престарелого Коэна-Варвара, и словно сошел с обложки книги «Последний Герой». Также фильм радует нас прекрасным саундтреком и весьма неплохими спецэффектами. Все это лишь укрепляет положительные впечатления от фильма. Несмотря на то, что «Цвет Волшебства» не является первой экранизацией Терри Прачтетта, для меня именно этот фильм стал настоящей путевкой на мир Диска. И я бы порекомендовал всем, и книголюбам, и киноманам, побывать на этом удивительном Плоском мире. Да, и помните что: «Можно сколько угодно носиться по свету, но главное, чтобы тебе было куда вернуться и вспомнить всё это. Ты нигде не побываешь по настоящему, пока не вернешься домой» — Двацветок 8,5 из 10
У волшебства есть цвет. Восьмой спектр радуги, не видимый человеческому глазу. И заметный лишь в Плоском мире, покоящемся на трёх слонах, стоящих на спине гигантской черепахи. К такому выводу, пройдя вместе пол-мира и увидев попутно еще массу всего интересного, приходят волшебник-неудачник Ринсвинд и первый турист Двацветок. И хотя по пути им попадается масса всего интересного — смерть-недотёпа, глупые волшебники, старые и беззубые великие воины, драконы и еще много-много всего — волшебство, пожалуй, главное открытие этого кинотворения. Потому что как иначе, как не волшебством, назвать успех фильма, изначально созданного для телевидения, и потому обладающего весьма скромным бюджетом и мало известными актёрами? Можно придираться к несоответствиям между фильмом и оригиналом, упирать на то, что «Цвет волшебства» далеко не лучшее творение Пратчетта, но всё это не отменяет простого факта — в фильме есть волшебство. Настоящее, удивительное, завораживающее, заставляющее открывать рот, наблюдая сцену рождения новых миров. То волшебство, которого никогда не будет в фильмах вроде «Гарри Поттера», хороших с точки зрения реализации и интересных с точки зрения сюжета, но изначально коммерческих, а потому созданных без той частички души, которая и делает обычные фильмы удивительными. 8 из 10
'Цвет волшебства» — очень толковая экранизация. Сценаристы прыгнули выше головы: метра эдак на три. Пратчетт чрезвычайно «цитатный» автор, его текст буквально распадается на забавные фразы и эпизоды. Плюс — солидный объем. Сокращать такую книгу и впихивать ее в рамки сценария — адский труд. В общем: молодцы, ребята! Побольше бы таких сценаристов всемирной киноиндустрии! И все-таки рецензия красная. Почему? Именно потому, что это толковая экранизация. Да пощадят меня фанаты Пратчетта (собратья!), но «Цвет волшебства» вкупе с продолжением — не самые удачные книги мэтра. А на экране они производят еще менее приятное впечатление. Мы имеем: - схематичных простеньких героев, сопереживать которым как-то… не хочется (кроме Коэна, но и то — не фонтан); - нелепые метания вышеупомянутых героев по необъятному Плоскому миру (вначале — интересно, но за три часа как-то утомляет); - «нагромождение всяческого всего», часть которого без книги/поллитры адекватно воспринять невозможно; - отсутствие иных достоинств кроме сюжета и декораций. Актеры что-то играют, причем неплохо, но с тем же успехом на их месте могут быть совсем другие люди (за исключением эпизодического патриция Винитари). В памяти остается «некто в панамке и очках», «некто с бородой и в дурацкой шляпе», «одноглазый старикан» и «дебелая девица в белом». Чем занимался во время съемок режиссер, моему неискушенному уму представляется смутно. В сухом остатке: Добротный средний фильм, озаренный неповторимым юмором Пратчетта, но… очень длинный, очень загруженный несущественными подробностями и, чего уж там — скучноватый. Посмотреть его на одном дыхании могут разве что фанаты писателя, преданные поклонники фэнтези или любители вышивать крестиком под работающий телевизор. Но если есть возможность раз пять прерваться на чашку чая/перекур/медитацию, то впечатление останется неплохое. 5 из 10
Смотрела с таким скрипом… я, помнится, была не совсем довольна и «Санта-Хрякусом», но по сравнению с «Цветом волшебства» то был еще неплохой фильм. Тут, конечно, сыграло свою роль и то, что первые две книги маэстро Пратчетта в подметки не годятся его поздним работам. Они неглубоки, нарочито несерьезны, так как большей частью пародийны. И Ринсвинд там еще не тот Ринсвинд, который в «Интересных временах», и никакой проблематики, в отличие от того же «Хрякуса» нет… Но фильм — совсем уж никуда. Во-первых, кастинг. Ринсвинд, я извиняюсь, в оригинале далеко не мелкий плотненький старичок, а достаточно молодой мужчина, тощий и высокий. И хотя Джейсон, видимо, неплохой актер, он совершенно не Ринсвинд. Конечно, и Басилашвили внешне тоже далеко не Воланд, но он сумел сыграть так, что это прощаешь. Джейсону, видимо, не давал играть режиссер. Ринсвинд вообще не такой… он циник, трус, но мужик не глупый и весьма ироничный. А не клоун. Двацветок же хорошо бы был азиатом, все же Агатовая Империя — это альтернативный Китай с примесью Японии. Джеки Чана позвали бы, ей же ей, было бы прикольно. Но бюджета, наверное, не хватило. И… патриций. Если это все-таки Ветинари… то режиссер совершил просто немыслимую вещь. Он испортил лучший из возможных кастингов на эту роль. Боги, Айронс — это ж почти вылитый Хэвлок, но что с ним тут сделали! Нацепили какие-то очки (которых не было в Анк-Морпорке в то время), дали в руки какую-то плюшевую собачку заместо Ваффлза… и заставили играть тот выпадающий из сеттинга образ, который описан как раз в первых книгах. Могли бы проявить смелость и дать нам нормального патриция. Все это было бы, наверное, не так плохо, режиссерская трактовка, все дела… если бы фильм не был безбожно, безбожно скучным. Пять минут Ринсвинд едет на лошади. Красивая лошадь, да. Но зачем заставлять меня смотреть этот совершенно не нужный ни для сюжета, ни для понимания образа героя эпизод? И таких эпизодов в фильме масса. Да даже в каждом значимом эпизоде монтажер откровенно спал (а оператор откровенно ленился). Пару секунд вырезать там, пару — сям, и было бы куда меньше провисания действия. Да и ракурсы могли бы быть поинтереснее. Очень часто хотелось сказать: все, мысль ясна, крутите дальше. Это же не «Семнадцать мгновений весны», где основательность крупных планов размышляющего Штирлица оправдана серьезностью происходящего. Сценарист тоже мог бы менее скрупулезно сохранять книжные диалоги, даже проходные. Не все то, что хорошо выглядит в виде текста, пригодно для экрана. С юмором тоже что-то страшное. Например, финальная сцена первой части: что это за странная пантомима с рукопожатием? Или «тяни-толкай» во второй части, после эпизода с Дедушкой-троллем. Смешно? Ну на уровне «лопаты». Смерть же снова, как в «Хрякусе», пластмассовая кукла со светодиодами в глазах. При том, что фильм, к его чести, не выглядит особо дешевым ни в плане декораций, ни в плане спецэффектов (для телефильма, естественно). Нет, тут уж либо чисто компьютерный Смерть, либо очень хороший актер-человек (в конце концов, люди редко замечают истинное обличье Мрачного Жнеца). Отдельно хочу отметить Большое Фиолетовое Зло из «Пятого элемента» под маской Безумной звезды. Мы помним тебя, дорогое. В общем, лелею мечту, чтобы по Пратчетту сняли хороший, настоящий фильм, и смешной и серьезный одновременно. И по роману уровня «Мелких богов».
Признаюсь честно, книг Тэрри Пратчетта я никогда не читала, хотя в последнее время слышу об этом писателе все чаще и чаще. Решив в ближайшее время исправить сие досадное упущЧение моего литературного кругозора, я пока обратила внимание на фильм «Цвет волшебства», поставленный по произведениям данного автора. Фильм меня не разочаровал, это факт. В некоторых случаях фэнтезийные фильмы оставляют меня в чувстве легкого недоумения а ля «что это было». Намешают в одну кучу гномов, воинов и кентавров подозрительного вида, предоставляя зрителю самому додумывать, кто за кого и вообще что происходит. «Цвет волшебства» — из разряда спокойных, уютных фильмов, где очень ярко представлен, так сказать, местный колорит. Конечно, это не голливудский масштабный проект с голливудскими масштабными эпическими сражениями, которые пихаются предприимчивыми режиссерами всюду, где можно и нельзя (впрочем, я превеликим удовольствием смотрю такие фильмы тоже, если оно того стоит). Этот фильм берет другим. Прежде всего, он наполнен яркими красками. Красивые виды, очень много зеленого цвета, много солнца, все это заряжает позитивом и хорошим настроением. Очень мне понравились эпизоды с драконами, друидами, бесконечная беготня по лесу и, конечно, путешествие за пределы диска. Сцены с волшебниками и их разборками в иерархии мне показались скучноватыми, несмотря даже на присутствие моего любимого Тима Карри в роли самого злостного из магов. А вот за приключениями Ринсвинда и Двацветка было интересно наблюдать. По сути, это в некотором роде квест. Квесты-поиски весьма распространены в жанре фэнтези, так как они позволяют продемонстрировать придуманный автором мир во всем его богатстве. Герои активно перемещаются из одной точки в другую, попадают во всякие переделки, что-нибудь находят и, в конечном счете возвращаются на базу, а читатель (зритель) получает полное представление о местности, легендах, флоре и фауне и т. д. Один из самых известных подобных квестов — поход Фродо во «Властелине колец». В фильме «Цвет волшебства» путешествие показано в юмористическом ключе, что для данного кинопроизведения является большим плюсом. Юмор, кстати говоря, в «Цвете» очень приятный, такой незатейливый и, опять же, уютный. Восторженный Двацветок и брюзжащий, слегка трусоватый Ринсвинд то и дело отпускают забавные реплики и каламбуры. Их диалоги — одно из главных украшений фильма. Сами персонажи замечательно сыграны Шоном Остином и Дэвидом Джейсеном и прекрасно гармонируют с общей атмосферой фильма (я бы даже сказала, создают ее). Остин, вообще, на мой взгляд, отличный актер! Другие персонажи тоже неплохо изображены, впрочем, некоторые, на мой взгляд, дюже переигрывали. Видимо, думали, что это смешным покажется. Особенно эта предводительша драконов странно смотрелась, тоже мне. У фильма свои недостатки, но когда что-то приходится по душе, на проблемы, как правило, закрываешь глаза. Мне не понравилась излишняя затянутость временами, явный косяк с музыкальным сопровождением, что очень важно для фильма. Но в общем и целом, фильм очень даже ничего, с красивыми декорациям и милыми персонажами, рекомендую для семейного просмотра вечерком.
Экранизация известных литературных произведений — дело тяжелое и неблагодарное, особенно, если дело касается таких неординарных писателей, как Терри Пратчетт. Однако режиссер Вадим Жан, кажется, набил на этом руку. Получив первый опыт с не совсем удачным «Санта-Хрякусом», Вадим полностью справился с экранизацией «Цвета волшебства». Сказать по правде, «Цвет волшебства» и «Безумная звезда», которые легли в основу фильма, — не самые удачные произведения Пратчетта, но не потому, что они чем-то плохи, а просто потому, что другие еще лучше. Однако в плане экранизации первые две книги цикла о Плоском мире гораздо проще и удобнее, ибо содержат достаточно много узнаваемых типажей, отличных шуток и блистательных пародий, и, в то же, время не так много философских размышлений и жизненных ситуаций и аллюзий, которыми богаты поздние книги Пратчетта. События фильма начинаются в гавани Анк-Морпорка, крупнейшего города на Диске, куда прибывает Двацветок, первый турист Плоского мира. Как и все туристы, он верит, что за границей с ним не случится ничего плохого, поэтому, естественно, притягивает неприятности будто магнитом. А его экскурсоводом становится Ринсвинд, самый трусливый и неудачливый волшебник Плоского мира. Парочке героев предстоит обучить жителей города азам страхования, покататься на драконах, познакомиться с самим Коэном-Варваром, жизнью при легенде ну и, естественно, спасти мир… Вадим Жан существенно переработал сюжет обеих книг, вырезал достаточно много материала и сцен, однако сам фильм от этого только выиграл, так как сюжет стал более цельным, чем в книгах Пратчетта, поскольку «Цвет волшебства», например, — это сборник, состоящий из четырех отдельных новелл, объединенных общими героями. Но самое главное, что удалось сделать Вадиму Жану, — это сохранить атмосферу книг Пратчетта. Полный приключений и юмора Плоский мир оживает и манит с экранов настолько, что ближе к концу фильма, когда настает время прощаться с главными героями, испытываешь неподдельное сожаление и желание тут же пересмотреть фильм сначала или пойти и прочитать какую-нибудь книгу Пратчетта. В создании такой атмосферы велика заслуга не только режиссера, который явно является давним поклонником Пратчетта, но и актеров. Несмотря на то, что из известных личностей в фильме засветились только Шон Остин, Тим Карри, Джереми Айронс (пара кадров) и голос Кристофера Ли (традиционно сэр Ли озвучивал Смерть), все актеры выкладываются на полную. Особенно стоит упомянуть сыгравшего Ринсвинда Дэвида Джейсона, который получил эту роль после отличного исполнения роли Альберта в «Санта-Хрякусе». Итог: Симпатичная экранизация отличных произведений. Подойдет не только фанатам Пратчетта (им смотреть в обязательном порядке), но и тем, кто не знаком с книгами, поскольку послужит прекрасной экскурсией по Плоскому миру. 8 из 10
Об этом фильме, втором снятом телевидением, по Терри Праттчету, узнал совершенно случайно, но к моему удивлению он уже продавался в скором времени на dvd. Фильм включает в себя две книги: «Цвет волшебства» и «Безумная звезда», сюжеты которых я пересказывать не буду. Трехчасовая картина разделена на две части, именно там, где кончается первая книга и начинается вторая. Первое, что хочу отметить: я представлял Ринсвинда (как и многие другие) несколько моложе. А он оказался пронырливым старикашкой. Двацветок… я его никак не представлял, поэтому такой вариант вполне подойдет. В фильме слишком мало сундука, он появляется в редких эпизодах, когда надо кого-то спасать, хотя во второй книге, иногда я его и по тексту терял. В остальном в технико-тактическом плане все выполнено просто отлично, и драконы и тролли — Лльесса, к сожалению, не особенно раздета и сексуальна. Вследствие укращения времени в три часа не попали некоторые эпизоды книги, и я даже не знаю, плохо это или нет: но поглядеть момент сражения на Горе Драконов одного из Героев Плоского мира с двумя братьями, водяного, вытащившего их у краепада, было бы весьма забавно. Кроме того, несколько изменены нативные реплики смерти, когда она ожидает Ринсвинда к себе в очередной раз. В остальном все предельно близко к тексту. Из больших недостатков — первой половине сильно не хватает динамики, от чего становится назойливой. В сухом остатке: второй фильм по Праттчету (на этом можно закончить) долго разгоняется, и скорее чуть с большими особенностями по производству, и не столь повторяет книги слово в слово, как «Санта-Хрякус».
Когда начинала смотреть фильм думала, что он будет представлять собой фентези похожую на «Властелин колец», а все оказалось совсем не так. Весь фильм пронизан юмором, местами безумно глупым, но очаровательным. Но именно в этом и есть изюминка этого фильм. Приятно удивили яркие, сочные картинки, фильм снят прекрасно! Так что если есть свободный вечер — милости просим! 8 из 10
Тэрри Пратчетт — один из наиболее продаваемых авторов не только в Великобритании, но и по всему миру. И с каждым годом его тиражи растут, новые книги пишутся, а число поклонников возрастает если уж и не в геометрической прогрессии, то к арифметической точно подбирается. А уж какой фанат не грезит о хорошей экранизации любимого бестселлера? И не важно, что, чаще всего, даже получив многомиллионный киношедевр на блюдечке с голубой каемочкой, поклонники творчества той или иной жертвы экранизации не успокаиваются вовсе, а на несчастного режиссера сотоварищи неизменно сыплется град перегнивших товаров овощного рынка. Вот и не знаешь, к счастью ли или нет, но до Плоского мира длиннющие руки мастеров Голливуда ещё не добрались. Доберутся, конечно, ещё не вечер. Но пока все, чем приходится довольствоваться многочисленным птерриманам, это неплохая ТВ-экранизация. И она действительно неплоха! В условиях тв-кухни, сложно запихать в 3 часа две книги одной из самых фантастических литературных серий современности. Сложно воспроизвести реальность Пратчетта в тех масштабах, в которых ПиДжей позволил когда-то нам увидеть просторы Средиземья. И тем не менее, то, что мы имеем — бесспорно отличная иллюстрация, и к визуальному ряду придираться даже как-то и не ловко, разглядывая почти кукольных драконов и пейзажи городских парков. Зато нам показали чудесный, совсем живой гримуар Октаво, на который и правда спокойно смотреть тяжело — есть в нем что-то то мистическое и жуткое. Отдельно нужно говорить об игре актеров. Роль первого туриста Диска играет не кто-нибудь, а Шон Остин, ради непосредственности и очарования которого уже стоит смотреть сей фильм. Чудесны и старшие волшебники, плетущие интриги в своем Незримом Университете, Траймон меняющий туфли аки Кэрри Брэдшоу. Ринсвинд, пожалуй, на пару десятков лет постарше, нежели представлялся до просмотра этой картины, но никаких претензий предъявить исполнителю его роли невозможно — справился на все сто процентов. Сценарий, разумеется, отличен от литературного оригинала. Многое вырезано, многое изменено. Но, что хочу отметить, все внесенные изменения сделаны настолько гармонично и рационально, что посыпать пеплом головы создателей нет ну ни малейшего желания. Фильм пронизан не пратчеттовскими шутками, но таким же ненавязчивым, почти пратчеттовским юмором. Всем, кто неравнодушен к Плоскому миру — смотреть обязательно!
Первая книга из подцикла о «Ринсвинде и Коэне», — известного фантаста современности, Терри Пратчетта, экранизированная в 2008 году является не самой сильной из цикла о Плоском мире, но именно здесь происходит первое знакомство с такими самобытными и неординарными персонажами, как Ринсвинд, Коэн-варвар, Двацветок и многими другими. Фильм представляет собой наглядное географическое пособие по Плоскому миру, с его удивительной культурой и фантасмогорическими персонажами, здесь вам и говорящие мечи; летающие драконы; могущественная книга заклинаний; сама смерть, настолько очеловеченная, что от её вежливых манер и доброго расположения к своим жертвам становится как-то не по себе и доведённые до абсурда возможности человеческой трусости и смелости. Итак самого неумелого студента за всю историю существования гильдии волшебников, выгоняют из стен академии, в это время в город прибывает с первой туристической миссией в истории Плоского мира недотёпа путешественник. И стоит им только встретиться, как сразу начнут происходить такие события, которые лучше увидеть собственными глазами, иначе можно усомниться в их существовании. Персонажи, Терри Пратчетта снискали себе славу не только на родине писателя (в Великобритании), но и по всему миру, поэтому перед режиссёром и актёрской группой стояла непростая задача передать образ и характер героев без потери их литературной достоверности, что я считаю было выполнено успешно. «Цвет волшебства», наряду с «Санта-Хрякусом» является первым пробным шагом на пути освоения такой необъятной фэнтезийной философии, как пратчеттизм, с её неподрожаемым юмором и иронией.