Подстрочник
Подстрочник. 15 серий, которые смотрятся на одном дыхании, наверное, даже на придыхании. С первых кадров Лилианна Лунгина погружает зрителя в какой-то непонятный транс. Человек полностью отключается от насущных проблем и почти физически погружается в другую эпоху. Без открытых эмоций, на красивейшем литературном русском языке, Лилианна повествует о своей непростой судьбе. Она непристойно органична в своем рассказе, заглядывая куда-то внутрь и выбирая нужные слова. Абсолютно живой человек, поражающий наповал своей искренностью, столь не склонной для людей, повествующих о прошлом. После просмотра этого фильма, все эти одноклассники, парижские друзья, редактор челнинской газетенки, Сима, Паша, Матрёна «выкрали» частичку моего сердца и поселились там. Та любовь, с которой рассказывает Лилианна Зановьевна о своих близких не дает шанса на холодность и равнодушие. Вместе с тем и эпохи, о которых идет речь, оживают. Пронзительные рассказы о страхе сталинского времени не оставляют сомнения в отличие от исторических книг и публицистических статей. Особенно меня поразил момент разговора во время выноса тела вождя у мавзолея, Лилианны Зиновьевны с молодым человеком, который с неистовой обидой и презрением смотрел на старшее поколение. И на его вопрос «Да как вы это допустили?!», она не могла ответить. Она очень долго подбирала какие-то оправдания, но все что она могла сказать искренне, это было: «Время такое. Страшно было». И если взять эту фразу отдельно от фильма, то она кажется пустым звуком. Но, зная судьбу этой женщины, я полностью понимал ее растерянность. Бесконечное спасибо Дорману! Он, в отличие, от большинства документалистов смог сделать по-настоящему объективный, полный, понятный каждому фильм о нашей жизни. Спасибо ему за то, что он остался только проводником этой судьбы. На самом деле режиссер, сценарист, главная и единственная актриса в этом фильме – Лилианна Лунгина. Дорман выступает лишь в качестве монтажера, звукорежиссера и пр. И на аскетичном фоне, без омерзительного закадровых голоса, пытающегося учить зрителя жизни, проступают глубокие чувства, яркие образы, оживают эпохи. И Лунгина сама в свою очередь во многом зритель, наблюдатель своей судьбы. О ее характере, о ее достижениях в фильме открыто практически не говорится. И складывается ощущение, что никакой призмы, через которую прошлое обычно преломляется, нет. Вот она жизнь, такая как есть, без украшений и недомолвок. При этом рассказ Лилианны Зиновьевны взвешен, отрефлексирован. По моему личному мнению, она начала думать о прошлом и выстраивать этот рассказ после смерти своего мужа. Здесь она мне напомнила сегодняшнего юбиляра – М. Горбачева. В его жизни тоже была счастливая любовь. И без нее – жизнь остается в прошлом. 10 из 10
Подкупает искренность, связность и легкость повествования. Можно буквально прикоснуться к живой истории (в противовес мертвой - на страницах учебников). Тут не просто какие-то сухие даты и события, а картина того времени сквозь призму долгой и насыщенной человеческой жизни, с эмоциональной окраской (но и трезвой оценкой) происходившего. Кроме непосредственно исторической канвы, Лилианна Зиновьевна делится своим жизненным опытом, размышлениями, тем, что ей открылось и кажется важным. Буквально прикипаешь к экрану, никогда бы не подумал, что столь долгий рассказ пожилой женщины о своей жизни может быть настолько увлекательным. Поразительное сочетание глубины, четкости и последовательности мыслей, дара рассказчика и интересной судьбы. Тот случай когда есть о чем рассказать, есть возможность рассказать и есть желание/способность рассказать.
Фильм-событие десятилетия. По сюжету рассказ одной из ведущих российских переводчиц о своей жизни, начиная со своего французского детства 1920-х годов, а затем юности и взрослой жизни в Советском Союзе, начиная с 1934 года. Бросаются в глаза: - удивительно насыщенная событиями жизнь: к тому моменту, когда Лилиана Лунгина добирается до 15-летнего возраста, возникает ощущение, что прожито несколько десятков лет! - речь Лунгиной удивительно чистая: старенькая женщина без бумажки, подсказки, без малейших запинок, без 'э' и 'мэ', быстро, четко, ясно и интересно излагает свою историю; - Лунгиной абсолютно чужды как излишняя сентиментальность, так и морализм, - и парадоксальным образом, рассказ отрефлексирован, т.е. мы видим не просто сухую канву событий, но трезвую их оценку много пожившим человеком; Смотреть обязательно. 10 из 10
Никогда не думала, что устный рассказ может быть таким увлекательным. Переключая каналы в поисках чего-нибудь интересного, задержалась на несколько минут на монологе пожилой женщины - и не смогла отойти от телевизора. Потрясающе наполненную жизнь прожила Лилианна Лунгина - слушая ее, касаешься целой эпохи: глазами маленькой девочки смотришь на Париж и Москву тридцатых, переживаешь вместе с ней же, взрослеющей, репрессии 1937 года, когда ее одноклассников увозили в 'черных воронах'.... Вместе с Лилей учишься в ИФЛИ, погружаешься в чудесную атмосферу студенческой дружбы, переживаешь войну и эвакуацию, сочувствуешь ее потерям.... Окунаешься в жизнь этой изумительной женщины абсолютно с головой. Повторюсь, оторваться от экрана было совершенно невозможно. Всегда с равнодушием относилась к мемуарам, воспоминаниям, но это совершенно другое - трудно подобрать слова, чтобы описать то, как интересен был рассказ. Большое спасибо Олегу Дорману за то, что позволил прикоснуться к жизни этой замечательной женщины - благодаря ее рассказу я на некоторые вещи взглянула по-другому, хотя казалось, что тут может быть нового, все досконально изучено и описано. И огромная, неизмеримая благодарность всех-всех детей нашей страны (и маленьких, и уже выросших) Лилианне Зиновьевне Лунгиной за то, что подарила нам настоящее сокровище - мир Астрид Линдгрен. 10 из 10
'Подстрочник' - документальный фильм о жизни Лилианны Лунгиной, той самой великолепной женщины, что подарила нам 'спокойствие, только спокойствие!', 'в меру упитанный мужчина в полном расцвете сил', 'ну и плюшки! деньги дерешь, а корицу - жалеешь!' и вообще все лучшие переводы Астрид Линдгрен. И не только ее. Лунгина... какое счастье, что она вообще родилась. Без нее мы бы максимум получили кошмарный перевод Успенского, который есть просто преступление против человечества. Короче, мы все любим перевод Лилианны Лунгиной. Мы все на нем выросли. Посмотрите этот сериал, который стал причиной скандала на премии ТЭФИ - и вы поймете, почему Дорман от этой премии отказался. А сам фильм, несмотря на то, что построен полностью на монологе одного человека, смотрится на одном дыхании. Причина, я думаю, магия Лунгиной и бесконечное мастерство режиссера. 10 из 10